«تلخی و تندی، شور و حرارت آن را می ستایم.»
آلبرکامو
«گیرا و جذاب!»
توماس مان
«به خاطر تحلیل روانشناختی اش عمیقاً آن را ستایش می کنم.»
گراهام گرین
«نمادگرایی ای که بر ژرف ترین و عام ترین زوایای روح انگشت می گذارد.»
سان فرانسیسکو کرونیکل
هنگامی که نخستین رمان به یاد ماندنی ارنستو ساباتو منتشر شد، بی درنگ کتابی پرفروش در سطح بین المللی گشت، به بیست و هشت زبان ترجمه شد و ستایش نویسندگان بزرگی چون توماس مان، آلبرکامو، و گراهام گرین را به خود جلب کرد. نشریۀ لوسوار به آن به منزلۀ «شعر زیبایی از جنون و مرگ» خوشامد گفت، و لوماگازین لی ترر اظهار کرد که «از بوئنوس آیرس نویسندگان بزرگی برخاسته اند: بورخس، کورناتار و ساباتوی پیامبر.»
به دلیلی نامعلوم، این رمان، که نخستین اثر از بزرگ ترین رمان های سه گانۀ آمریکای لاتین است، پیش از این در انگلیس انتشار نیافته است. اکنون این ترجمۀ جدید از تونل با درخشش خیره کننده اش خواننده را بی اختیار به ستایش وا می دارد و ساباتو را در مقام پرآوازه ترین نویسندگان آرژانتین می نشاند.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.